Prevod od "kao da ih" do Danski

Prevodi:

som om de

Kako koristiti "kao da ih" u rečenicama:

Kao da ih je neko prevukao preko laganog plamena.
Som om de bliver ristet over en svag flamme.
U suštini, izgleda kao da ih Roki blokira licem.
Faktisk ser det ud til, Rocky blokerer slagene med ansigtet.
Kao da ih kamera uopšte ne snima.
Det er, som om de ikke ved, de bliver fotograferet.
Nije to kao da ih ja nosim mojoj kuæi.
Jeg tager ikke hendes ting med mig hjem.
Draga, nije lijepo prièati o ljudima pred njima kao da ih nema.
Det er ikke pænt at tale om folk, som om de ikke er her.
Kao da ih ti znaš razlikovati.
Som om du kan høre forskel.
Ponekad je kao da ih ima dvojica.
Engang imellem virker det som om der er to af ham.
To je kao da ih zaboravljam.
Men så er det, som om jeg glemmer dem.
Kao da ih èujem kako nas mole da ne sednemo blizu njih.
Jeg kan næsten høre dem bede til at vi ikke sætter os i nærheden.
Kao da ih veæ nije upozorio miris tvog losiona za posle brijanja.
Som om de ikke kan lufte Aqua Velva.
O, naravno, i on je ugruvan, ali, doðavola... mislim, one lepe cice izgledaju kao da ih je neki prokleti džin sažvakao, pa ispljunuo.
Jo, satme ja, han blev smadret, men for satan... Jeg mener, de smukke piger derinde ligner nogle fandens kæmper tyggede dem og spyttede dem ud.
Kao da ih je netko oduzeo?
Som om nogen tog dem væk?
Zvuèi kao da ih ima više.
Der er mange. - Denne vej.
Osecam kao da ih poznajem vidim ih svako jutro, vidim ih svake veceri i izgradio sam kao neku vrstu veze sa njima a sada mi se cini kao da odustaje.
Vi møder bøflen hver dag og opbygger et forhold til den. Og i dag tror jeg, at den gav op.
Sve što trebaš da uradiš je da hodaš kao da ih vidiš.
De handler på instinkt. Du skal gå, som om du kan se.
To je isto kao da ih ubijete.
Men det er det samme, som at slå dem ihjel.
Zato što si ti napravio da izgleda kao da ih je jedan od momaka iz kluba napao.
Du fik det til at se ud, som om nogen herfra angreb dem.
Kao da ih je baš briga šta æe biti s njima.
Det er, som om de er ligeglade med, hvad der sker med dem.
Zapravo imam osjeæaj kao da ih više zanima paziti na nas.
Det føles, som om de bevogter os.
Marion je došla da peva invalidska kolica je donela pevala je sa takvim osmehom kao da ih bilo nije veliku stvar uèini Marion dala nam je snagu da nastavimo.
"Marion kom her for at synge, i sin rullestol kunne hun swinge. Hun sang med et strålende smil, hun behøvede intet hvil. Det bedste ved Marion er, at hun inspirerede os med sin stærke ånd."
Zato su panièno pobjegli i bježali kao da ih sam vrag goni kako bi se udružili s Rusima.
Derfor trak de sig ud i panik og skyndte sig at slutte trop med russerne.
Zvuèi kao da ih je naš tim veæ pronašao.
Vores hold har vist fundet dem.
Oèi mu se nisu videle, kao da ih uopšte nema.
Man kunne slet ikke se hans øjne.
Kao da ih je neko namerno ukopao u grudi.
Som om nogen målbevidst gravet ind i hans bryst.
Oni ljudi dole su sad jadni, kao da ih je tata ostavio.
Folk er sørgelige dernede nu, som om far forlod dem.
Ponašaju se kao da ih je svemoguæi Bog postavio za glavne u univerzumu.
Opfører sig som om Gud den almægtige har sat dem til at lede universet.
Kad god su dodirnuli jedno drugog, kožom o kožu ili jebenom krvlju ili šta veæ... oni su kao kandžama grebali po svojoj koži kao da ih je izgrizla kiselina.
Hver gang de rørte hinanden, enten hud mod hud eller blod. De kradsede i huden, som om den brændte af syre.
Borili su se kao da ih ima triput više.
Det var, som var de tre gange flere.
Imam oseæaj kao da ih iskorišæavam.
Jeg føler, at jeg udnytter dem.
Tvoj prijatelj jede palaèinke kao da ih nikada ranije nije jeo.
Din ven spiser pandekager, som om han aldrig har smagt dem før.
Ono što je Pilgrim uradila, naèin na koji je okrenula naše napade ka nama, kao da ih je preobratila.
Pilgrimmen kunne vende vores angreb mod os selv. Som om hun skruede tiden tilbage.
Koga god pošaljemo ovde, teško je to opisati - kao da ih...
Alle, vi sendte ind... - Det er, som om hun...
Tada Isus i sav Izrailj, kao da ih pobiše, nagoše bežati k pustinji.
og da Josua og hele Israel lod sig slå på Flugt af dem og flygtede ad Ørkenen til,
Jer kao što ste vi pili na svetoj gori mojoj, tako će piti svi narodi vazda, piće, i ždreće, i biće kao da ih nije bilo.
Thi som I drak på mit hellige Bjerg, skal alle Folkene drikke uden Ophør; de skal drikke og rave og blive, som om de aldrig havde været til.
I ukrepiću dom Judin, i dom ću Josifov spasti, i dovešću ih natrag, jer mi ih je žao, i biće kao da ih nisam odbacio, jer sam ja Gospod Bog njihov i uslišiću ih.
jeg styrker Judas Hus og frelser Josefs Hus. Jeg ynkes og fører dem hjem, som havde jeg aldrig forstødt dem: thi jeg er HERREN deres Gud og bønhører dem.
1.3825950622559s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?